Słowniczek słów i skrótów najczęściej używanych w niemieckich ogłoszeniach motoryzacyjnych

1Hd - pierwszy właściciel
2x el. FH ZV; 4x el. FH ZV - 2 (czyli przednie) lub 4 elektrycznie podnoszone szyby
7-sitzer - ilość miejsc (w tym przykładzie: 7)
4-tuerig; 4-türig - czterodrzwiowy
4WD - napęd na wszystkie cztery koła (4x4)

ABD - zdejmowany dach
abmelden; abgemeldet - wyrejestrowany
abnehmbar - zdejmowany
ABS - antyblokujący system hamowania ABS
ADAC - Ogólnoniemiecki Klub Automobilowy
AHK - hak holowniczy
Alarm (Anlage) - system alarmowy
Allrad (Antrieb) - napęd na wszystkie koła
Alu; Alu-Felgen - Felgi aluminiowe, odlewane (alufelgi)
Angebot - oferta (czasmi w znaczeniu: tanio)
Anhanger - przyczepa
Anhangerkupplung, Anhaengerkupplung - hak holowniczy
Ankauf - zakup, kupić
Anlage - urządzewnie
Anlasser - rozrusznik
anmelden; angemeldet - zarejestrować
Antiblockiersystem - system hamowania ABS
Anzeige - ogłoszenie
APS - system autopilot
ASC - system antypoślizgowy
ASD - automatyczna blokada dyferencjału
ASR - system antypoślizgowy
ASU (AU) [data] - analiza spalin ważna do [data]
ATG - wymieniona skrzynia biegów (niekoniecznie nowa)
ATM - wymieniony silnik (niekoniecznie nowy)
aufklappbar - rozkładany, zdejmowalny
Ausfuhr - export, wywóz
Ausfuhrung - wersja
Auspuff - wydech
aussen - zewnątrz
Aussenspiegel - zewnętrzne lusterko
Aussensp. el. einstllbar und beheiz- bar - elektrycznie sterowane i podgrzewane lusterka
Ausstattung - wyposażenie
Autobahnfahrzeug - auto eksploatowane na autostradzie
Automatik - automatyczna skrzynia biegów
Autotelefon - zainstalowany telefon
AWD 4x4 - napęd na wszystkie cztery koła (4x4)

Bar - za gotówkę
Bauart - wykonanie/rodzaj konstrukcji
Bau Datum - data produkcji. Uwaga! w Niemczech w dokumentach podaje się datę pierwszej rejestracji
BC; BCM - komputer pokładowy
Beheizt - podgrzewane
Beifahrer - pasażer
Beige - beżowy
Bereifung - ogumienie
Besitz (1. Besitz) - właściciel (pierwszy właściciel)
Betriebsanleitung - instrukcja obsługi
Beule - wgniecenie
biete; bieten - oferuje; oferta
billig - tanio
bis - do
BJ - rok produkcji
Blau - niebieski
bleifrei - bezołowiowa (benzyna)
Blinker - kierunkowskaz
BR; Breitreifen - szeroka opona
Braun - brązowy, brunatny, kasztanowy
Bremsbelage; Bremsbeläge - klocki hamulcowe
Bremse - hamulec

CD-Wechsler - zmieniacz płyt CD
Color-Verglasung - atermiczne szyby
CR; C/R - radiomagnetofon

Dachgepacktrager DGT - bagażnik na dachu
Dachluke - szyberdach
diverse - różne
Doppel - podwójny
Doppelairbag - dwie poduszki powietrzne
Doppelkarte - zaświadczenie o ubezpieczeniu pojazdu (potrzebne do rejestracji)
Drehzahlmesser, DZM - obrotomierz
Dunkel - ciemny
durchschnitt - średnio

EAS, ESP, eASP, eAussenspiegel - elektrycznie sterowne lusterka
eDach - elektrycznie zamykany dach
Elektr.-verst. Sitze, Elektrische Sitzverstellung - elektrycznie regulowane fotele
Edelholz - drewno szlachetne (o wykładzinie)
eFH, eFensterheber - elektrycznie podnoszenie szyb
eingebaut - wbudowany
Einspritz - wtrysk
Einwandfrei - bez wad
Ersatzteile - części zamienne
Erste besitzer - pierwszy właściciel
eSD - elektrycznie sterowany szyberdach
eSSD - elektrycznie sterowany stalowy szyberdach
etc. - i tak dalej
Extras - dodatkowo, akcesoria
EZ - pierwsza rejestracja

Fahrbereit - zdolny do jazdy
Fahrgestellnummer - numer karoserii
Fahrradtrager - bagażnik na rower / rowery
Fahrzeug - pojazd
Fahrzeugbrief - dowód rejestracyjny
Fahrzeugschein - dowód rejestracyjny
Faltdach - składany dach
Farbe - kolor
Felgen - felgi
Fenster - okno
FH(Fensterheber) - podnośnik szyb
Fliessheck - nadwozie 5-cio drzwiowe
FP (Festpreis) - cena ostateczna
frei - bez, wolny, swobodny
Frontschutzbugel (Edelstahl), Frontssbugel - wzmocniony - orurowany - przód
Fuhrerschein - prawo jazdy

Gang (5-Gang) - biegi (5-cio biegowa skrzynia biegów)
Garagenfahrzeug, Garagenwagen, GaWa - auto parkowane w garażu
Gebrauchtwagen - używany
Gelandewagen - terenowy
gelb - żółty
gepflegt - zadbany
Gesamtgewicht - ciężar całkowity
geschlossener - zamknięty
get. (rent) - dzielony
Geteilte Rucksitze - dzielona kanapa
getont - przyciemniany
Getriebe - skrzynia biegów
Gewicht - waga
G-Kat, Kat - katalizator
Glas(schiebedach) - szklany szyberdach
grau - szary
gruen - zielony
gunstig - tanio

Hi, Hinten - z tyłu
Handler - firma, człowiek handlujący
Hand(1-Hand) - pierwsza ręka. pierwszy właściciel
Hardtop - sztywny dach (twardy?)
Heckscheibenwischer - spryskiwacz tylnej szyby i wycieraczka
Heizung - podgrzewanie
Hersteller - producent
hoch - wysoki
Hochdach - wysoki /podwyższony dach
Holz, Holzdekor - dekoracja - drewno ????
Hubraum - pojemność

Innen - wewnątrz
IR-Fernbedingung - pilot na podczerwień

Jahreswagen, JW - roczny samochód

K - brak danych
Kasten - skrzynia / furgon
Kat - katalizator
Kauf- zakup
Kaufvertrag - umowa kupna sprzedaży
kein - nie, bez, żaden
Kennzeichen - numery
Kfz - pojazd
Kilometerstand (Kmstand) - przebieg
Kipper - wywrotka
klein - mały
Klima, Klimaanlage - klimatyzacja
Klimatronic, Klimaautomatik - klimatyzacja automatyczna
Koffer(aufbau) - bagażnik, możliwość zamontowania
Kofferraumabdeckung - roleta - przykrycie bagażnika w samochodach Kombi.
Kopfstutze - zagłówek
Kopfstutzen hinten - zagłówki z tyłu
kostenlos - bezpłatnie
Kraftstoff (art) - paliwo
Kratzen - zadrapania
Kupplung - sprzędło

Laderaumabdeckung - skórzana roleta przykrywająca bagażnik
lang - długi, długość
Langstrecke (fahrzeug) - Auto eksploatowane na autostradzie.Długie - trasy
Last - ładunek, ciężarowy
Laufleistung - przebieg
Lautsprecher - głośnik
Leder (polster) - skóra
Lederausstattung - skórzana tapicerka
Lederlenkrad - skórzana kierownica
Leichtmetallrader - alufelgi
Leistung - moc
Lenkrad - kierownica
Leselampe - lampa do czytania
Leuchtweitenregelung - regulacja zasięgu świateł
Limousine - limuzyna, sedan
LKW - ciężarowy
LM - lekki metal
LPG - gaz płynny - paliwo
luckenlos - bez przerwy

M&S auf Alufelgen - Opony błotno-zimowe na alufelgach
Mangel - wada
MAL - podłokietnik u kierowcy
Marineblau - granatowy
Memory- Paket - fotele z pamięcią ustawienia
Memory Sitze - fotele z pamięcią ustawienia
met.; Metallic - lakier typu matalik
mit - z
Modell - model
Monat (alt) - miesiąc
Multifunktionslenkrad - wielofunkcjonalna kierownica
MwSt (ausweisbar), MwSt. ausweisb - Możliwość odzyskania VAT (16%)

N.b. (nicht bekannt) - nie wiadomo
Navigationssystem GPS - satelitarny system nawigacyjny
Nebel (scheinwerfer) - przeciwmgłowe
neu - nowy
Nichtraucher - niepalący
Niveau (regulierung) - regulacja poziomu
Notverkauf - konieczna sprzedaż ?
NP - cena nowego
NR - niepalący
NSW - przeciwmgielne
Nutzlast - ładowniość

Offener - otwarty, otkryty
ohne - bez
Orange - pomarańczowy

PDC - system ułatwiający parkowanie
PKW - samochód osobowy
Postleitzahl, PLZ - kod pocztowy
Preis - cena
Privat (von P.) - prywatny
PS - koń mechaniczny

RC, Radio-Cass - radiomagnetofon
CD- Radio, Radiofernbedienung - radio z odtwarzaczem CD.radio z pilotem
Reifen - opona
Reling, Dachreling - relingi dachowe
Rost - rdza
rostfrei - bez rdzy
Rot - czerwony
Ruckbank - tylne oparcie
Rucksitz - tylne siedzenie

satz - komplet
Schaden - uszkodzony, szkoda
Scheckheftgepflegt - książka serwisowa
Scheinwerfer - reflektor
Schiebedach; Schiebe-Hebedach - szyberdach
Schiebetur - szklane drzwi
Schnitzer Felgen - felgi f-my Schnitzer
schwarz - czarny
SD - szybardach
sehr - bardzo
Servo, Servolenkung - wspomaganie (kierownicy)
Silber - srebrny
Sitz - siedzenie
Sitzheizung - podgrzewane siedzenie/a
Sommerreifen - letnia opona
Sonder - specjalne
Sonnenschutzrolo - zasłonka przeciwsłoneczna
sparsam - tani w eksploatacji. ekonomiczny
Sportfahrwerk - sportowe zawieszenie
Sportsitze - sportowe siedzenia
SSD - stalowy szyberdach
Steuer - podatek
Steuerrad - kierownica
Stossstange - zderzak
Stufenheck - hatschbeck
Strassenverkehrsamt - urząd komunikacji
Suche - szukam
Super bleifrei - benzyna 96-98 oktanów - bezołowiowa

Tausch - zamiana
Tacho(meter) - szybkościomierz
Tageszulassung - rejestracja jednodniowa, tymczasowa - nowe samochody
Teile - części, części zamienne
Tempomat - tempomat
Tief (gelegt), tiefer - obniżony
TKM - tysiące kilometrów
Top (Zustand) - góra (w doskonałym stanie)
Traktionkontrolle - kontrola trakcji
Trennwand - ścianka rozdzielająca
Trittbretter - podnóżek, stopiń
Turig (3-t.) - x - drzwiowy
TuV - przegląd techniczny
Typ - typ

uber - ponad
U-Kat - nieregulowany katalizator
Unfallauto, Unfall - powypadkowe auto
unfallfrei - bez wypadku
usw - i tak dalej
UStG - Zwrot VAT niemożliwy. Auto zarejestrowane na osobę prywatną.
uvm - i wiele innych

V(orn) - przedni
VB - do negocjacji (cena)
Verbreiterung, Verglasung - przeszklony, szkło
Verkauf - sprzedaż
Verkehrsamt - urząd komunikacji
Versicherung - ubezpieczenie
verstellbar - regulowany
viel - dużo
Violett - fioletowy
Vo - przednie
Vo/Hi - przednie i tylne
Voll (ausstattung) - pełne wyposażenie
Vorbesitzer - poprzedni właściciel

Wegfahrsperre - immobiliser
weiss - biały
wenig - niedużo, mało
Werkstattgepflegt - obsługiwany przez stację serwisową
WFS, Wegfahrsperre - immobiliser
Winterreifen - zimowa opona
WiWa - spryskiwacze reflektorów
Wohnmobil - dom na kołach - cempingowy
WR - zimowa opona

Xenon, Xenonlicht - reflektory ksenonowe

Z.B. (zum Beispiel) - na przykład
Zentralverriegelung - centralny zamek
Zoll - cło, urząd celny
Zubehor - akcesoria
zugelassen - dopuszczony
Zusatz-, zusatzlich - uzupełniająco, oprócz tego
ZV - centralny zamek
ZV mit Fernbedienung - centralny zamek z pilotem
Zwilling - podwójny